A+ A A-

Klabzubova jedenáctka na audiu s Karlem Högerem

  • Kategorie: Audioknihy

klabzubova jedenactka bassMistrovství světa ve fotbale začne za chvíli. Bez naší účasti, jak smutné pro fanoušky i aktivní hráče této hry. Tak aby nebylo jenom smutno, lze si jednotlivá utkání vylepšit i jinak. Máme totiž jednu slavnou jedenáctku, která už nějakých pár desetiletí vítězí na všech hřištích v Evropě i za mořem. Pohádkovou jedenáctku.

Klapzubovu jedenáctku (vyprávění o nejslavnějším fotbalovém mužstvu) napsal Eduard Bass v roce 1922,
tedy před víc jak devadesáti lety. Pokud bychom ji měli zařadit do nějaké škatulky, rozhodně by patřila do oddělení humoristických pohádek pro dospělé. Sází na sportovního ducha a národní notu. Známe ji dobře i teď, po těch letech, při každém velkém sportovním klání to zažíváme – však si vybavte, co se děje pokaždé mezi fanoušky kolem sportovních soupeření nejen ve fotbale, jak jsme všichni Češi, a když se daří, pak ještě hrdí Češi, jak fandíme a gratulujeme si, plácáme se po ramenou, že jsme „to“ vyhráli.

A přesně na tuto notu hraje Eduard Bass. Starý Klapzuba postaví ze svých jedenácti kluků neporazitelný tým a dobývá Evropu. Všichni mu fandí, všichni ho obdivují. A on? Trénuje své syny a snaží se je vést ke skromnosti, protože moc dobře ví, že pýcha předchází pád.

Tato pohádka o československém snu (vyhrávat všechna utkání po celé Evropě i v celém světě) se dočkala řady zpracování.
V rozhlase v roce 1935 došlo na její první dramatizaci. Následoval celovečerní film Ladislava Broma, na kterém se asi povedl jen jeden bod – obsazení role starého Klapzuby Theodorem Pištěkem. Toto zpracování je jasným důkazem toho, že některé scenáristické úpravy literárního textu mohou dílu jenom uškodit a vlastně mohou celý příběh naprosto přeonačit. Ani další pokus o filmové zpracování se dvakrát nevyvedl, takže rozhlasové dramatizace v jeho ztvárnění mají jednoznačný prim. Po té první brněnské dramatizaci přišly další: 1953 (J. Horčička poprvé se ujímá textu), 1971 (ukázka z románu v podání J. Adamíry), 1979 (dramatizace J. Z. Nováka), 1990 (dvoudílná dramatizace J. Horčičky.
 
Vraťme se k onomu šestidílnému seriálu z roku 1953.
Bohužel se nedochoval celý, neboť byl přestříhán o dvacet let později na třídílný, nicméně jeho kvalita je nesporná. Příběh slavné jedenáctky zde vypráví Karel Höger. Jeho nadšení, chuť do hry, zklamání z prohry, to vše na nás přímo valí z rádia. A to vše nádhernou zvučnou čistou češtinou. Zdá se, že posloucháte muzikál o fotbale. Tak lahodně zní interpret. Díky němu i absolutní odpůrci kopané nemohou zůstat lhostejní a po téhle „náloži“ si fotbal jistojistě také zamilují.

Díky Karlu Högrovi a přísné režisérské ruce Jiřího Horčičky máme v rozhlasovém archivu (a teď i na CD) jedinečný poklad – a také důkaz, že rozhlasové dramatizace u nás umíme na jedničku, neboť s léty nestárnou, ale zrají!

Ukázka:
http://www.radioservis-as.cz/katalog/mp3/klapzubova.mp3

Klapzubova jedenáctka / Eduard Bass / Interpret: Karel Höger
Režie: Jiří Horčička / Stopáž: 68 minut 04 vteřiny
Vydavatelství: JAZZ Music, s. r. o. ve spolupráci s Radioservisem, a. s., 2013

Přidejte informaci k článku

Bezpečnostní kód
Obnovit