ajvaz portret
Best Translated Book Award je každoročně udělována magazínem Three Percent americké univerzity Rochester za nejlepší původní převedení díla do anglického jazyka. V roce 2010 je mezi oceněnými i překlad knihy Zlatý věk od českého autora Michala Ajvaze. Knihu brilantně přeložil Andrew Oakland.

thoma japonsko rad vychazejicho slunce

Koncem dubna bylo Zdeňku Tjhomovi  z Japonska sděleno, že japonský císař mi udělil vysoké státní vyznamenání: Řád Vycházejícího slunce se zlatými a stříbrnými paprsky za propagaci japonské kultury a za významný přínos k rozvoji přátelských vztahů mezi Japonskem a Českou republikou.
Blahopřejeme z celého srdce, zvláště když  tento Řád získalo od roku 1875 pouze 12 Čechů.

Inspirující myšlenky...

Kdosi nachytal ryb, zabil je a oškrabal na velikém ploském kameni a odnesl pak domů. Za nějaký čas šel mimo a uzřel, že kámen se třpytí. Sehnul se a poznal šupiny svých ryb, vyprané deštěm (mázdřičky krve tu a tam nezkazila krásy) a sluncem vysušené, některé hrály jako pokreslený duhový kov, jiné se podobaly křišťálům sněhu a jiné ojíněnému pavučí, Sebral si jich trochu a schoval na památku.
Bohuslav Reynek (1892 – 1971), Rybí šupiny