kalevala finsky epos
Kalevala je finský národní epos. Jedná se o sbírku lidové zpívané poezie, historických příběhů i pohádkových motivů z finské, karelské historie a mytologie, která byla v konečné podobě vydána 28. února roku 1849. Pro Finy má tato kniha ještě větší cenu, jak pro Čechy Staré pověsti české.


Kalevalu po finském venkově sesbíral vesnický lékař Elias Lönnrot,
který po studiích působil v oblasti převážně západní Karelie, (1831 a 1835) tedy té části Finska, o kterou zčásti přišlo po druhé světové válce ve prospěch agresivního Sovětského svazu. Postupně dal dohromady z různých zpěvů tzv.run, dílo v rozsahu téměř 23.000 veršů.
Soubor starých finských balad a lyrických písní, zobrazující "syny Kalevaly", byl publikován ve dvou vydáních, první v roce 1835 s 35 runami, a druhé, rozšířené vydání s 50 runami (22 795 veršů) v roce 1849. Lönnrotovým cílem bylo uspořádat mytologické a další básně i lidové písně (runy) do jednotného obsahu, který by byl srovnatelný s islandskou poémou Edda a vyprávěním o dávných hrdinech, jako to napsal Homér v eposu Ilias a Odysea. Po vydání to bylo pro celý svět velké překvapení, dokumnetující bohatost kulturyc Karelů.

Kalevala je sbírka příběhů z finské a karelské mytologie které se točí kolem třech postav
– moudrého věštce a proslulého runopěvce Väinämöinena, záletného bohatýra Lemminkäinena a tragické postavy Kullerva. Příběhy se točí také kolem potomků mýtického Kalevy – třech bratrů Väinämöinena, Lemminkäinena i Ilmarinena.
Příběhy jsou o všem možném, co potkává člověka během jeho života. Zvláštní roli tu hraje mýtický předmět sampo, což je tajemný mlýnek symbolizující hojnost a bohatství.

Do roku1840 byla ve Finsku oficiálním jazykem švédština jak ve školách, tak i v literatuře. Dr. Lönnrot vlastně musel prozkoumat lidový jazyk v celé jeho dialektické rozmanitosti a vlastně vytvořil sebráním run Kalevaly moderní finský spisovný jazyk.
Kalevala je symbol finské národní hrdosti a dokonce se 28.únor slaví jako Den Kalevaly. Možná neexistuje rodinná knhovna, kde by dnes Kalevala nebyla.

Kalevala v češtině:
Kalevala vydaná v překladu Josefa Holečka v letech 1894-95 byla prvním českým knižním překladem z finské literatury. Avšak už v roce 1866 vyšla v Časopise Musea království českého obsáhlá studie Václava Nebeského, sekretáře muzea, nazvaná Kalevala, čudské národní epos. Na celkem 44 stránách jsou popsány okolnosti vzniku tohoto díla i jeho místa ve světové literatuře a uveden je také velmi podrobný rozbor obsahu (zajímavé je např. srovnání Kullerva s Oidipem či Ilmarinena s Hefaistem).

Přečtěte si
V češtině Kalevala vyšla poprvé roku 1894 v překladu Josefa Holečka,
poslední vydání 1999, Ivo Železný (4. vydání)
Doporučit také můžeme beletristické zpracování několika příběhů v knize: O Třech bratřích z Kalevaly a kouzelném mlýnku Sampo (SNDK 1962) vypravuje Vladislav Stanovský.


Beletrie světová – nové knihy

Faust. Nadčasový příběh Turgeněva o nenaplněné lásce a násilné výchově rodičů

Příběh Fausta psal Goethe víc jak 25 let, druhý díl dopsal až v roce 1832. Mistr a Markétka je částečně parafráze na Fausta a tuto obdivuhodnou knihu psal Bulgakov 12...

Stefan Zweig, Netrpělivost srdce, román o sentimentálním a zbabělém soucitu

Je dvojí soucit, píše v prologu své knihy Stefan Zweig. Jeden, ten zbabělý a sentimentální, který je vlastní jen netrpělivostí srdce, aby se co nejrychleji zbavilo trapného dojetí cizím neštěstím...

Spolčení hlupců. Zatracovaný román Tooleho, oceněný Pulitzerovou cenou

Pulitzerovou cenou oceněný, dnes již kultovní, humoristicko-satirický román z barvitého prostředí New Orleansu. Hlavním hrdinou je Ignácius Reilly, dnes už legendární postava, výstřední třicátník s akademickým vzděláním, který odmítá pracovat...

Michail Bulgakov a Mistr a Markétka. Světový román s ilustracemi Borise Jirků

Bezepsoru jeden z největších světových románů. Michail Bulgakov a Mistr a Markétka. Nové ilustrované vydání jednoho z nejznámějších ruských románů s více než osmdesáti obrazy Borise Jirků.

Blázen a jiné paraboly moudrého Chalila Džibrána

    Chalíl Džibrán je známý jako básník a malíř a jako autora Proroka, oné „malé černé knížky“, o které básník řekl: „Když jsem psal Proroka, Prorok psal mne.“ Západ ho zná...

Jakeův problém se sexuální gymnastikou vyřešil Amis naprosto bravůrně

 Začtěte se do pravdivého příběhu šedesátiletého oxfordského docenta, kterého omrzela věčná sexuální gymnastika.

Ztracený obzor je fantastický příběh o objevu Šangri-La, tajemné tibetské civlizace ukryté v Himalájích

Velmi zajímavý příběh Jamese Hiltona z Tibetu, ve kterém se střetává západní způsob života se staletou tibetskou filosofií a úctou ke všemu živému.

Myšlenky z knih

Každé dítě je umělec. Problém je zůstat umělcem, když vyroste.
Pablo Picasso