První díl plánované sedmidílné pohádkově laděné série Kostičas je příběhem, který začíná v roce 2059 v zemi, kde vládně politická strana Scion, jež stíhá lidi s jasnovideckými schopnostmi. Mladá autorka (22 let) v knize míchá vše, co za svého života přečetla a co ji zaujalo. A naučila se to vcelku slušně, zvláště, když v příběhu navazuje na populární facebookovské téma duchů a andělů a gothic novel.

kosticas


Devatenáctiletá Paige Mahoneyová pracuje v londýnském kriminálním podsvětí, kde působí jako krajinochodec, zvláštní typ jasnovidce, který se svými schopnostmi dokáže vnořit do mysli druhých lidí.
Od svých šestnácti let pracuje Paige v kyslíkovém baru, protože alkohol a jiné drogy nahrazuje kyslík. Jednoho dne je unesena a převezena do Prvního Šeolu, skrytého města na území bývalého Oxfordu, kde vládnou Refájci, kteří chrání lidi před nájezdy Emejců, bytostí pocházící z trhliny v éteru, kteří se živí lidským masem. Na tomto místě se každých 10 let koná tzv. Kostičas, nábor vojáků ze zadržených vidoucích. Paige ale bojovat nechce a touží utéct.

Už při prvním začtení v románu pro dospívající vás zaujme velmi čtivý, bohatý jazyk.  V angličtině však vyzní mnohem povedeněji než v českém překladu.
Bezesporu podivuhodný jev v dnešní literatuře pro mládež v dnešní době, kdy autoři si myslí, že se musí příblížit mladému člověku tím, že budou kopírovat jeho upadající komunikaci a jazykovou nevyzrálost či nedovzdělanou tupost. Takový přístup opravdu svědčí o jistém talentu mladé autorky nebo o velmi dobré redaktorské práci.

To, co je na knize nepříjmené a co mně opravdu vadí je temnost a chladná vykalkulovanost, který z příběhu vyzařuje a taky častá přítomnost cynické krutosti.
Mohu souhlasit s názory několika knihkupců v anglicky mluvících zemích, kteří tvrdí, že knihu si kupuje jen určitá část mládeže a to i přes aktivní a pro mne nepříjemně nadnesenou propagaci, hraničící až s mediální hysterií. Bohužel v dnešní konzumní době si spousta lidí myslí, že to jinak nejde.

Nakladatelství HOST zařadilo knihu jako první titul do nové edice Young Adult.
Kostičas / Samantha Shannonová / Přeložila Lenka Kapsová / vydal Host, 2014

Fantasy pro mládež – nové knihy

Společenstvo klíčníků. Tajemství starého klíče aneb proč umí Krolupperová přitáhnout děti ke knížkám

Nová kniha Daniely Krolupperové se stejně vynikajícími ilustracemi Barbory Kyškové je o Martinovi, kterému je třináct a půl...

Nová dobrodružství Julese Verna od editorů současných zahraničních autorů

Slavní spisovatelé často slouží jiným ke zviditelnění. Kolik je jen pokračovatelů Conana Doyla, co si půjčili jeho Holmese...

John Carter z Marsu aneb mezi dvěma světy filmu a knihy

Prvního března 2012 vstoupí do českých multikin a jistěže i do zbývajících „normálních“ biografů filmová adaptace ví...

Nový policista objevil v Irsku paralelní světy

Policista je knížka prodchnutá láskou k Irsku, k jeho přírodě, mytologii a folkloru a k jeho tradiční hudbě a tanci, jejíž ...

Philip Pullman. Hodinový strojek je jedinečný světový bestseller na několik natažení

Mistrně promyšlený a propracovaný příběh, který využívá rámec klasické pohádky. Vyprávění začíná pohádkovou formul...

Inspirující myšlenky...

V 19. Století, kdy maloměšťáci začali imitovat noblesu, snažili se mluvit vzdělaně. Ovšem nemajíce vzdělání. A snažili se chovat vychovaně, nemajíce vychování. Imitovali. Proto byli tak přepjatí. Považovali za vulgárnost ledacos, co se ani v nejvyšších kruzích za vulgární nepovažovalo. To se zachovává u mnoha lidí dodnes... Druhý extrém ovšem je, že zase mnoho lidí mluví hrubě a vulgárně a sprostě, aby jaksi zdůraznili svou lidovost. Vykládají si mylně lidovost, jako si tamti vykládali mylně dobré mravy... Ano, souhlasím, kultura naší řeči hodně upadla. Obludná zdeúřední slova, která si vymýšlejí docela zbyteční lidé bez jazykového citu, zamořila noviny, úřední spisy i korespondenci, ba i ústní projevy.
Jan Werich