Image
Generacemi prověření, úsměvné a hřejivé vyprávění o dvou kamarádech, zeleném žabákovi Kvakovi a hnědém  ropušákovi Žbluňkovi potěšilo čtenáře nejen v zemi svého vzniku, ale i u nás. Kdo by si tedy znovu rád nepřečetl o drobných příhodách a patáliích, které potkaly oba přátele. Prolínání fantazie s realitou umocňuje kouzlo knížek stále populárního spisovatele a ilustrátora Arnolda Lobela, které jsou přímo stvořené pro začínající čtenáře. 


Celý rok od jara do zimy nabízí nová knížka Věry Provazníkové, od nevšedního velikonočního rozpočítadla až po novodobou vánoční koledu. Autorka doprovodila známé i méně známé obrázky Josefa Lady a poskytla tak alternativní říkánky a veršíky pro malé děti k těm známým a klasickým. V některých si děti mohou také zkusit, jak ohebné mají jazýčky.

jde sem lesem krolupperova
Další a nutno říct velmi povedená knížka populární spisovatelky Daniely Krolupperové má v sobě jak dobrodružné vyprávění, tak zajímavou a poučnou část o naší přírodě. Je určena dětem mladšího školního věku, k předčítání i předškolákům, jejich rodičům a rozhodně i ocení učitelky mateřských škol.

o chvastavem steneti fryntaBylo jednou osm štěňat, jedno menší než druhé. Všech osm se jich vešlo do bedny v koutě. Když chtělo některé z nich zaštěkat, div se přitom nemuselo opřít o zeď, aby neupadlo. Kdo ta štěňata viděl, myslel si, že jsou ještě hloupá a ničemu nerozumějí. Jenomže to právě ne, ta štěňátka nebyla hloupá ani trochu, každé z nich umělo ledacos, a všechna dohromady uměla abecedu. Ne celou, to se rozumí, jenom kousek — protože jméno každého z nich začínalo jedním písmenem ze začátku abecedy.

Inspirující myšlenky...

Četl jsem v anekdotách z dějin Anglie za doby Cromwellovy, že jistá voskářka v Dublinu prodávala výborné svíčky, zhotovené z tuku Angličanů. Po nějaké době jeden z jejích zákazníků si jí stěžoval, že jeho svíčka nebyla již tak dobrá. „Ach, to je bohužel tím,“ odpověděla obchodnice, „že jsme tento měsíc neměli dost Angličanů.“ Táži se, kdo měl větší vinu: ti, kdo Angličany pobíjeli, nebo tato žena, jež vyráběla svíčky z jejich sádla?
Voltaire, Filosofický slovník: Lidojedi